ONE HADITH A DAY
Muttafaq 'alaih · Hadis sahih
عن سهل بن سعد الساعدي رضي الله عنهما أن رسول الله صلى الله عليه وسلم بَلَغَهُ أن بني عمرو بن عوف كان بينهم شَرٌّ، فخرج رسول الله صلى الله عليه وسلم يصلح بينهم في أناس معه، فحُبِس رسول الله صلى الله عليه وسلم وحَانتِ الصلاة، فجاء بلال إلى أبي بكر رضي الله عنهما ، فقال: يا أبا بكر، إن رسول الله صلى الله عليه وسلم قد حُبِس وحَانت الصلاة فهل لك أن تَؤُمَّ الناس؟ قال: نعم، إن شِئت، فأقام بلال الصلاة، وتقدم أبو بكر فكبَّر وكبَّر الناس، وجاء رسول الله صلى الله عليه وسلم يمشي في الصفوف حتى قام في الصفِّ، فأخذ الناس في التَّصْفيقِ، وكان أبو بكر رضي الله عنه لا يَلْتَفِتُ في الصلاة، فلما أكثر الناس في التَّصْفيقِ الْتَفَتَ، فإذا رسول الله صلى الله عليه وسلم فأشار إليه رسول الله صلى الله عليه وسلم فرفع أبو بكر رضي الله عنه يَدَهُ فحمد الله، ورجع القَهْقَرَى وراءه حتى قام في الصف، فتقدم رسول الله صلى الله عليه وسلم فصلى للناس، فلما فرغ أقبل على الناس، فقال: «أيها الناس، ما لكم حين نَابكم شيء في الصلاة أخذتم في التصفيق؟! إنما التصفيق للنساء. من نَابه شيء في صلاته فليَقُل: سبحان الله، فإنه لا يسمعه أحد حين يقول: سبحان الله، إلا التَفَتَ، يا أبا بكر: ما مَنَعَك أن تصلي بالناس حين أشَرْتُ إليك؟»، فقال أبو بكر: ما كان ينبغي لابن أبي قُحافة أن يصلي بالناس بين يدي رسول الله صلى الله عليه وسلم .
“Dari Sahl bin Sa'ad as-Sā'idī -raḍiyallāhu 'anhu-, bahwa sampai berita pada Rasulullah -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- bahwa telah terjadi perselisihan di antara kalangan Bani 'Amru bin 'Auf. Maka Rasulullah -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- bersama beberapa orang keluar untuk mendamaikan mereka. Lalu Rasulullah -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- tertahan, padahal waktu salat telah tiba. Maka Bilal menghampiri Abu Bakar -raḍiyallāhu 'anhumā- lalu berkata, “Wahai Abu Bakar, Rasulullah -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- ditahan sementara waktu salat telah tiba. Maukah engkau mengimami orang-orang?” Ia menjawab, “Ya, jika engkau menginginkan.” Lantas Bilal mengumandangkan ikamah salat. Abu Bakar maju lalu bertakbir dan orang-orang pun bertakbir. Rasulullah -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- tiba-tiba datang, berjalan membelah saf-saf salat hingga berdiri di saf pertama. Orang-orang pun bertepuk tangan namun Abu Bakar -raḍiyallāhu 'anhu- tidak menoleh dalam salatnya. Hingga ketika orang-orang semakin banyak bertepuk ia pun menoleh, ternyata ada Rasulullah -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam-. Rasulullah -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- berisyarat padanya (agar tetap di tempat). Namun Abu Bakar -raḍiyallāhu 'anhu- mengangkat tangannya lalu memuji Allah. Ia berjalan mundur ke belakang hingga berdiri di saf pertama. Rasulullah -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- lalu maju memimpin salat orang-orang. Ketika telah selesai, beliau menghadap kepada jamaah dan bersabda, “Wahai manusia, kenapa ketika sesuatu menimpa kalian dalam salat, kalian bertepuk tangan? Sesungguhnya tepuk tangan itu untuk wanita. Siapa yang ditimpa sesuatu dalam salat hendaknya ia mengucapkan, “Subḥānallāh”, karena tak seorang pun mendengarnya mengucapkan “Subḥānallāh” kecuali ia akan menoleh. Wahai Abu Bakar, apa yang menghalangimu terus salat mengimami orang-orang ketika aku berisyarat padamu?” Abu Bakar menjawab, “Tidak sepantasnya putra Abu Quḥāfah mengimami salatnya orang-orang sedang Rasulullah -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- hadir.””